日本,和中國是一衣帶水的鄰國。雖然歷史上中日曾經(jīng)有過很多不好的經(jīng)歷,但是隨著時間的推移,兩國的關(guān)系也開始慢慢正常。由于日本是世界動漫強(qiáng)國,因此很多人因此迷戀上日語,不少人還想要報(bào)考日語翻譯資格考試,從事日語翻譯。那么,日語翻譯資格證書報(bào)名條件是什么?
一、日語翻譯資格證書報(bào)名條件
日語翻譯資格考試是由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局進(jìn)行的一項(xiàng)專業(yè)考試,凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加相應(yīng)語種、級別的考試。也就是說只要你本身對日語感興趣,即使只有高中文化水平,也是可以報(bào)考的。
日語翻譯資格考試分四級兩考,等級從低到高依次是三級、二級、一級一級資深級,兩考是筆譯考試和口譯考試。
二、日語翻譯資格專業(yè)考試如何備考
1、把握大綱
考試大綱是翻譯資格考試最重要的指導(dǎo)性文件,是考試命題的依據(jù),也是應(yīng)試人員的重要參考指南。考試題目,難度類型都會在大綱進(jìn)行體現(xiàn)。而新考綱出臺后,考試難度明顯加大,因此更有必要仔細(xì)研讀。
2、研究真題
真題對于考生的參考意義非常大,畢竟通過做真題考生可以很好的明白自己的優(yōu)勢和劣勢在哪里,這樣對于以后的復(fù)習(xí)調(diào)整具有重要意義。
3、重視實(shí)踐
日語翻譯不是一朝一夕的事情,需要大量的實(shí)踐才能有所成績。平常要注意多多運(yùn)用翻譯相關(guān)知識,或許當(dāng)日漫字幕翻譯就是不錯的翻譯實(shí)踐。
4、多積累
現(xiàn)在考綱明確要求考試難度加大,要對日本相關(guān)的文化歷史比較熟悉才可以,這個就需要你平常多積累,多閱讀了。
以上就是為大家?guī)淼娜照Z翻譯資格證書報(bào)名條件的介紹,只要具備一定基礎(chǔ),報(bào)考幾乎沒有限制。更多相關(guān)信息,歡迎咨詢在線客服!
下一篇:中國有哪些含金量高的翻譯證書
2021-05-27 17:57:50
2021-01-26 15:17:29
2020-10-22 14:56:38
2020-09-02 10:17:06
2022-09-23 11:14:27
考試報(bào)名
3月19-3月26日準(zhǔn)考證打印
5月10-14日考試時間
5月15-16日成績查詢
7月15日后